Neste artigo, exploraremos a poderosa história de Du gamla, Du fria, um tema que capturou a imaginação de pessoas de todas as idades e de diferentes partes do mundo. Desde as suas origens até à sua relevância hoje, iremos aprofundar a profunda influência que Du gamla, Du fria teve na sociedade e na cultura. Através de uma análise abrangente e detalhada, descobriremos os aspectos mais fascinantes e surpreendentes de Du gamla, Du fria, bem como o seu significado e relevância no mundo contemporâneo. Prepare-se para se surpreender e se emocionar com a extraordinária história de Du gamla, Du fria.
Português: Ó antiga, ó livre | |
---|---|
Disco com o hino da Suécia | |
Hino Nacional ![]() | |
Letra | Richard Dybeck, 1844 |
Composição | Antiga música popular sueca, arranjo de Edvin Kallstenius |
Adotado | Nunca oficialmente adotado |
Amostra de áudio | |
Du gamla, du fria (Ó antiga, ó livre) é o hino nacional de facto da Suécia, pois nunca foi oficialmente adotado. A letra da autoria de Richard Dybeck, é acompanhada por uma melodia tradicional da província histórica da Västmanland. Foi apresentado pela primeira vez em 1844, num serão musical nórdico, e ganhou notoriedade a partir de 1890 com a ascensão do nacionalismo sueco. [1] [2] [3]
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga Nord,
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig vänaste land uppå jord.
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna!
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna!
Du tronar på minnen från fornstora da'r,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden!
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden!
Du gamla, Du fria, Du fjällhöga Nord,
Du tysta, Du glädjerika sköna!
Jag hälsar Dig vänaste land uppå jord.
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna!
Din sol, Din himmel, Dina ängder gröna!
Du tronar på minnen från fornstora da'r,
då ärat Ditt namn flög över jorden.
Jag vet att Du är och Du blir vad du var.
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden!
Ja, jag vill leva jag vill dö i Norden!
Jag städs vill dig tjäna mitt älskade land,
din trohet till döden vill jag svära.
Din rätt, skall jag värna, med håg och med hand,
din fana, högt den bragderika bära.
din fana, högt den bragderika bära.
Med Gud skall jag kämpa, för hem och för härd,
för Sverige, den kära fosterjorden.
Jag byter Dig ej, mot allt i en värld
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.
Nej, jag vill leva jag vill dö i Norden.