No mundo atual, Língua agul é um tema que ganhou grande relevância e gerou um impacto significativo na sociedade. Com o passar do tempo, Língua agul ganhou maior importância em diversas áreas, gerando discussões, debates e análises em torno de sua relevância e implicações. Por isso é fundamental aprofundar-se no estudo e compreensão de Língua agul, pois sua compreensão e análise são transcendentais para a compreensão do mundo em que vivemos. Neste artigo iremos nos aprofundar nas diferentes dimensões e aspectos relacionados a Língua agul, com o objetivo de fornecer uma perspectiva abrangente sobre este tema e suas implicações na sociedade atual.
Agul агъул чӀал | ||
---|---|---|
Falado(a) em: | Rússia (Daguestão), também falada no Azerbaijão | |
Região: | Sul do Daguestão | |
Total de falantes: | 17.373 (censo do 1989) | |
Família: | Caucásica nororiental Lezgic Agul | |
Estatuto oficial | ||
Língua oficial de: | Daguestão (Rússia) | |
Códigos de língua | ||
ISO 639-1: | --
| |
ISO 639-2: | agx | |
ISO 639-3: | agx
|
A Língua agul, é uma língua caucasiana falada pelos aguls que vivem ao sul do Daguestão (uma república da Rússia) e Azerbaijão.
O aghul pertence às línguas lezgian do grupo das línguas caucasianas do nordeste.
Em 1989 aghul era falado por 17.373 pessoas na Rússia, principalmente em Dagestão do sul, assim como por 32 povos no Azerbaijão.
O agul não é língua oficial, e o lezgui é usado como a língua literária.
Dez línguas fazem parte da família de línguas lezgian, a saber: Agul, tabassarão, rutul, lezgui, tsakhur, buduk, krits, Khinalugh, udi e archi.
Agul apresenta consoantes Epiglotais contrastivas.[1] A língua Agul faz, como muitas das línguas Norte-Caucasianas, a distinção entre consoantes "tensas" com as concomitantes longas e fracas. As consoantes tensas se caracterizam pela intensividade ("tensão") de articulação, a qual leva a uma maior extensãoda consoante, razão porque esses são escritas com diacríticos de "longa". A geminação da consoante por si só não cria a sua tensão, porém, consoantes morfologicamente tensas muitas vezes se derivam de justaposição de duas consoantes fracas. Alguns dos dialetos Agul apresentam muitas consoantes tensas iniciais.
Labial | Dental | Alveolar | Palatal | Velar | Uvular | Epi- glotal |
Glotal | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
clara,livre | labialização]] | |||||||||||||||
Fraca | Forte | Fraca | Forte | Fraca | Forte | Fraca | Forte | Fraca | Forte | Fraca | Forte | |||||
Nasal | m | n | ||||||||||||||
Plosiva | sonora | b | d | ɡ | ||||||||||||
muda (suave) | p | pː | t | tː | k | kː | q | qː | ʔ | |||||||
ejetiva | pʼ | tʼ | kʼ | qʼ | ||||||||||||
Africada | sonora | d͡ʒ | d͡ʒʷ | |||||||||||||
muda | t͡s | t͡sː | t͡ʃ | t͡ʃː | t͡ʃʷ | t͡ʃːʷ | ||||||||||
ejetiva | t͡sʼ | t͡ʃʼ | t͡ʃʷʼ | |||||||||||||
Fricativa | muda | f | fː | s | sː | ʃ | ʃː | ʃʷ | ʃːʷ | x | xː | χ | χː | ʜ | ||
sonora | v | z | ʒ | ʒʷ | ʁ | ʢ | ɦ | |||||||||
Vibrante | r | |||||||||||||||
Aproximante | l | j |
A língua Agul utiliza o Alfabeto cirílico com suas 36 letras e mais 33 combinações de letras.[3]
А а | Б б | В в | Г г | Гъ гъ | Гь гь | ГI гI | Д д |
Дж дж | Е е | Ё ё | Ж ж | З з | И и | Й й | К к |
Кк кк | Къ къ | Кь кь | КI кI | Л л | М м | Н н | О о |
П п | Пп пп | ПI пI | Р р | С с | Т т | Тт тт | ТI тI |
У у | Уь уь | Ф ф | Х х | Хъ хъ | Хь хь | ХI хI | Ц ц |
ЦI цI | Ч ч | Чч чч | ЧI чI | Ш ш | Щ щ | ъ | I |
ы | ь | Э э | Ю ю | Я я |
Adjetivos independentes e predicativos tomam marcadores de número e de classe, mesmo quando usados como substantivos. Como atributos são invariáveis.
Singular | Plural | |
---|---|---|
1 | zun | |
2 | ||
3 |
Іисайи пуная гебурис: - ДуьгІе акье миштти: «Дад, Ве ттур гирами хьурай; Ве Паччагьвел адирай. 3 ТІалаб аркьая чин Вакес гьер ягьас гуни. 4 Гъил гьушен че гунагьарилас, чинна гьил гьуршанду кІилди час Іайвелар аркьаттарилас. ХІа темехІера хьас амарта час».
Transliteração
ˡisaji punaja geburisi: - Du’gˡe ak’e mištti: "Dad, Ve ttur girami x’uraj; Ve Paččag’vel adiraj.3 Tˡalab ark’aja čin Vakes g’er jag’as guni. 4 G″il g’ušen če gunag’arilas, činna g’il g’uršandu kˡildi čas ˡajvelar ark’attarilas. Xˡa temexˡera x’as amarta čas."
Português E ele lhes disse: quando vocês orarem, digam: Pai nosso que estais nos céus, sagrado seja o vosso nome, Venha o teu Reino. Vossa vontade seja feita, como nos céis, como na terra. Dai-nos dia adia o nosso pão diário. E, perdoai os nossos pecados, que nos também perdoaremos os que estão em dívida conosco.. E, não nos permitai seguir tentações, mas livrai-nos do mal. Pai Nosso - Lucas, 11: 2-4