A questão Mirabilis Liber é um assunto de grande relevância na atualidade, pois tem implicações em diversos aspectos do dia a dia. Desde o seu impacto na saúde pública até às suas consequências na economia e no ambiente, Mirabilis Liber é um tema que desperta o interesse tanto de especialistas como de cidadãos. Neste artigo exploraremos diferentes perspectivas e abordagens relacionadas a Mirabilis Liber, com o objetivo de melhor compreender sua importância e implicações na sociedade. Seja através de dados estatísticos, de testemunhos pessoais ou de análises científicas, tentaremos lançar luz sobre este tema tão relevante nos dias de hoje.
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Abril de 2011) |
Mirabilis Liber (Livro das Maravilhas; em latim: Mirabilis liber qui prophetias revelationesque, necnon res mirandas, preteritas, presentes et futuras, aperte demonstrat...), também conhecido como Liber Mirabilis, é uma compilação anónima, escrita em latim e francês, de profecias e de predições cristãs atribuídas a santos, oráculos (sibilas) e a adivinhos (Merlim). Foi publicada pela em França em 1522. Posteriormente, foi publicada uma única tradução francesa em 1831. O autor usou o pseudônimo de João Vatiguerra (em francês: Jean Vatiguerre - "João que anuncia a guerra").
A obra foi a primeira ou uma das primeiras compilações impressas de profecias que se tem notícia do planeta e fez grande sucesso no século XVI. O livro possui profecias diversas, supostamente encontradas em diversos locais e escritas em diversas épocas por diversas pessoas. Algumas delas foram atribuídas à Sibila Tiburtina, a São Severo, a Lichtenberger, a Telésforo de Consenza, a Santa Brígida, Joaquim de Fiore e muitos outros.
Uma delas anuncia que o sul da França será inundado e as águas cobrirão as montanhas. Outra anuncia a invasão da Europa por muçulmanos. Como praticamente todos os textos medievais de profecias, tratava de catástrofes, anticristos, papas, reis e o Messias.
Foi colocado no Índice dos Livros Proibidos de Portugal em 1581.
No século XVIII, durante a Revolução Francesa, a população de Paris correu em massa para as bibliotecas porque se divulgou que a revolução tinha sido profetizada por este livro e o governo francês, para controlar a confusão, impediu a população de ir às bibliotecas para acessá-lo. Logo depois, o governo decidiu remover as folhas dos livros com as profecias procuradas relativas à revolução. Por essa razão, ainda hoje, em várias bibliotecas em Paris, vários exemplares deste livro em latim não possuem as mesmas folhas, que foram arrancadas com esse propósito.