Hoje em dia, Sag ihr, ich laß sie grüßen é um tema que tem chamado a atenção de muitas pessoas ao redor do mundo. Os avanços tecnológicos transformaram a forma como interagimos com Sag ihr, ich laß sie grüßen, oferecendo oportunidades sem precedentes para aprender, partilhar e conectar-nos com outras pessoas. À medida que a sociedade avança nesta era digital, é importante compreender o impacto que Sag ihr, ich laß sie grüßen tem nas nossas vidas e como podemos utilizá-lo de forma eficaz. Neste artigo, exploraremos as diferentes facetas de Sag ihr, ich laß sie grüßen e como ela influencia a maneira como vivemos, trabalhamos e nos comunicamos.
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Dezembro de 2021) |
Sag ihr, ich laß sie grüßen | |
---|---|
Eurovision Song Contest 1965 - Udo Jürgens.jpg | |
País | |
Artista(s) | |
Língua | Alemão
|
Compositor(es) | |
Letrista(s) | Udo Jürgens
Frank Bohlen |
Resultado da semifinal | ------
|
Pontos da semifinal | ------
|
Resultado da final | 4.º
|
Pontos da final | 16
|
Cronologia de aparecimentos | |
◄ "Warum nur, warum?" (1964) | |
"Merci, Chérie" (1966) ► |
"Sag ihr, ich laß sie grüßen" (tradução portuguesa: "Diz - lhe que lhe envio os meus afetos") foi a canção que representou a Áustria no Festival Eurovisão da Canção 1965 que teve lugar em Nápoles, Itália em 20 de março desse ano.
A referida canção foi interpretada em alemão por Udo Jürgens. Foi a sexta canção a ser interpretada na noite do festival, a seguir à canção alemã "Paradies, wo bist du?", interpretada por Ulla Wiesner e antes da canção norueguesa "Karusell", cantada por Kirsti Sparboe. No final, terminou em quarto lugar (entre 18 canções), tendo recebido um total de 16 pontos. No ano seguinte, a Áustria far-se-ia representar novamente com Udo Jürgens que venceria com o tema Merci, Chérie.
A canção é de estilo chanson com Jürgens pedindo a um amigo para que este fale com uma sua antiga amante. Ele explica que que a sua antiga amante deve saber que lhe envia afetos. Termina, contudo com a instrução que "apesar de tudo, diz-lhe que eu a amo".
Jürgens gravou outras versões desta canção: