Thorn (letra)

Neste artigo vamos analisar em profundidade Thorn (letra), tema de grande relevância e interesse na atualidade. Desde as suas origens até ao seu impacto na sociedade atual, Thorn (letra) tem gerado debate e interesse crescente entre especialistas e o público em geral. Ao longo das próximas linhas exploraremos os diferentes aspectos que envolvem Thorn (letra), desde a sua importância histórica até a sua influência em diferentes áreas da vida cotidiana. Adicionalmente, examinaremos diferentes perspectivas e opiniões sobre Thorn (letra), com o objetivo de oferecer uma visão completa e objetiva deste tema.

 Nota: Não confundir com Ϸ.
A runa que deu origem à letra

Thorn ou þorn (Þ, þ) é uma letra usada no inglês antigo, gótico, norueguês antigo, sueco antigo e no islandês, bem como alguns dialetos do inglês médio. Também foi usado na Escandinávia medieval, mas foi posteriormente substituído pelo dígrafo th, exceto na Islândia, onde sobrevive.

É pronunciado como uma fricativa dental surda ou a contrapartida sonora dela . No entanto, no islandês moderno, é pronunciado como uma fricativa alveolar não sibilante lamelar sem som ,[1][2] semelhante à palavra thick inglesa, ou uma fricativa alveolar não sibilante (geralmente apical) ,[1][2] semelhante a th como na palavra inglesa "thick". O uso islandês moderno geralmente exclui o último, que é representado com a letra eth ⟨Ð, ð⟩; no entanto, pode ocorrer como um alofone de /θ̠/ e escrito ⟨þ⟩, quando aparece em um pronome ou advérbio átono após um som sonoro.[3]

Códigos para Computador

Caracter Þ þ
Nome Unicode LATIN CAPITAL LETTER THORN LATIN SMALL LETTER THORN
Unicode 00DE 00FE
Character entity reference Þ þ
Windows-1252,
ISO-8859-1, ISO-8859-15
DE FE
LaTeX \TH \th

Variantes

Algumas variantes de thorn foram usadas em Abreviaturas de Escribas[4]:

Ver também

Referências

  1. a b Pétursson (1971), citado em Ladefoged & Maddieson (1996):145
  2. a b Ladefoged & Maddieson 1996, pp. 144–145.
  3. Einarsson, Stefán (1949). Icelandic: Grammar, Texts, Glossary. Baltimore: The Johns Hopkins Press. pp. 22–23 
  4. Everson, Michael; Baker, Peter; Emiliano, António; Grammel, Florian; Haugen, Odd Einar; Luft, Diana; Pedro, Susana; Schumacher, Gerd; Stötzner, Andreas (30 de janeiro de 2006). «L2/06-027: Proposal to add Medievalist characters to the UCS» (PDF) 

Bibliografia

  • Ladefoged, Peter; Maddieson, Ian (1996). Oxford: Blackwell, ed. The Sounds of the World's Languages. ISBN 978-0-631-19815-4