No mundo de hoje, Al-Masadd tornou-se um tema de grande interesse e relevância. O impacto de Al-Masadd está a tornar-se cada vez mais evidente em múltiplas áreas da vida, desde a tecnologia à política, cultura e sociedade em geral. Neste artigo, exploraremos as diferentes facetas de Al-Masadd e sua influência em vários aspectos da nossa realidade diária. Desde as suas origens até à sua evolução atual, analisaremos como Al-Masadd tem moldado o mundo em que vivemos e como continuará a fazê-lo no futuro. Através de uma análise aprofundada e da reflexão crítica, pretendemos lançar luz sobre a importância e relevância de Al-Masadd hoje.
Este artigo ou secção contém uma lista de referências no fim do texto, mas as suas fontes não são claras porque não são citadas no corpo do artigo, o que compromete a confiabilidade das informações. (Novembro de 2020) |
| ||
Classificação : Makkan | ||
Significado do nome | O Esparto | |
Número da sura | 111 | |
Estatísticas | ||
Número de versos | 5 |
A sura Al-Masadd ou Al-Lahab (língua árabe: سورة اللهب) que significa O Esparto ou A Chama é o 111 sura do Alcorão, com 5 ayats. Trata-se de uma sura de Meca.
Árabe:
تَبَّتْ يَدَا أَبِي لَهَبٍ وَتَبَّ ١
مَا أَغْنَى عَنْهُ مَالُهُ وَمَا كَسَبَ ٢
سَيَصْلَى نَارًا ذَاتَ لَهَبٍ ٣
وَامْرَأَتُهُ حَمَّالَةَ الْحَطَبِ ٤
فِي جِيدِهَا حَبْلٌ مِّن مَّسَدٍ ٥
Transliteração:
1 Tabbat yada Abi Lahabin watabb
2 Ma aghna anhu maluhu wama kasab
3 Sayasla naran zata lahab
4 Wamraatuhu hammalatal hatab
5 Fi jidiha hablun min masad
Tradução:
1 Que pereçam as mãos de Abu Lahab e com certeza perecerão
2 E de nada lhe valerão os seus bens e tudo mais q conseguiu adquir.
3 Entrará no fogo flamígero
4 E a sua espoda, a portadora da lenha,
5 Trará, no pescoço, uma corda de esparto.